Our philosophy on resilience 我们的坚韧性设计理念

This is the fourth post in our series of deeper dives into the four pillars of our design philosophy – safety, reliability, accuracy, and resilience – and how they’re are embodied in our new BA-FLS-NX5 floating LiDAR model. Previous posts centered around our approach to safety, reliability, and accuracy. Today, we'll be focusing on resilience.

这是我们系列文章中的第四篇,这个系列深入探讨我们设计理念的四大支柱——安全性、可靠性、准确性和坚韧性——以及它们是如何体现在我们的最新的BA-FLS-NX5漂浮式激光雷达测风装置中的。之前的文章主要关注了我们对安全性、可靠性以及精确性的处理方法,而今天的文章将关注的是坚韧性。


In a 12-month campaign, floating LiDARs are exposed to a variety of hazards including harsh weather, high waves, and collisions with fishing and other vessels engaged in offshore activity. The problem is exacerbated in campaigns that are conducted at remote sites that are expensive or difficult to access. Achieving the data availability our clients demand therefore requires careful design choices to mitigate risks and ensure measurement continues year-round.

在为期12个月的测量项目中,漂浮式激光雷达测风系统暴露于各种危险中,包括恶劣天气、巨浪以及渔业和其他从事离岸活动船只的碰撞。在难以到达或者出海成本高的远距离项目中,这个问题更为突出。因此,要实现客户期望的数据可用性,需要仔细地做设计决策,以降低风险,并确保测量全年持续进行。


The NX5 takes a two-fold approach to address these risks: (1) preventing accidents before they occur; and (2) minimizing damage in the event they do. In particular, all our systems are equipped with:

  • Automatic identification system (AIS);

  • Dual radar reflectors;

  • Up to two IALA compliant navigation lights;

  • Protection ring to absorb energy during unexpected collision and protect the system;

  • Visible warning messages in the market's local language to alert nearby vessels to the presence of cameras and other security measures; and

  • Excess net buoyancy to ensure that even in the unlikely event of water ingress following an accident, the FLS will remain afloat, making it quicker and easier to repair damage and re-deploy the system.

NX5采用双重方法来解决这些风险:(1)在事故发生前预防事故;(2)在事故发生时将损害最小化。特别是我们所有的系统都配备了:

  • 船舶自动识别系统(AIS);

  • 两个雷达反射器;

  • 支持安装两个符合国际航道标志协会(IALA)要求的导航指示灯;

  • 配置保护护栏,以便在意外碰撞时吸收能量并保护系统安全;

  • 提供本地语言及可见警告信息,提醒附近船设备有监控及其他安全措施;

  • 充沛的剩余净浮力,以确保即使在事故发生后可能进水,系统仍将漂浮。可以更快、更容易地修复和重新部署系统。


For sites with a high risk of collision, we also equip our systems with a more robust set of alarms and proximity sensors, including:

  • A warning siren and a warning light, activated by the detection of vessels nearby;

  • A warning message broadcast to nearby vessels in the market's local language (including an auto-broadcast over the UHF channel); and

  • High-resolution cameras (with night vision) recording videos and pictures periodically.

对于具有高碰撞风险的测量点,我们还为系统配备了一套更强大的报警器和接近传感器,包括:

  • 检测到附近船舶自动激活警报器和警示灯;

  • 采用本地语言向附近船只广播警告信息(包括通过超高频频道进行的自动广播);

  • 采用带夜视功能的高分辨率摄像机,周期性地存储视频和照片。

Anti-collision system scheme copy.png

The above design enables our fleet to withstand the vast majority of the hazards encountered on a typical campaign and mitigate the risk of damage from negligence by third-party vessels and acts of vandalism. This gives our fleet the protection needed to maintain its high data availability and gives our clients peace of mind, knowing their measurement campaigns will be completed on time and with the lowest possible operational risks.

上述设计使我们的产品能够承受项目中绝大多数的风险并且减轻了因第三方船只疏忽和破坏行为所带来的损坏。这些措施保障产品的高数据可用性,让我们客户安心,知道他们的测量项目将以最低运行风险按时完成。

We hope this series of posts has helped highlight the features the distinguish our floating LiDAR technology. If you're interested in learning more, feel free to send us an email at sales@blue-aspirations.com!

我们希望这一系列帖子帮助突显了我们漂浮式激光雷达测风系统技术特性。如果您想了解更多信息,请随时发送电子邮件至 sales@blue-aspirations.com!

Previous
Previous

The results are in – 98.1% data availability at the conclusion of our first 12-month campaign! 憬知梦蓝完成首个年度测风工作,数据可用性98.1%!

Next
Next

Our fleet is growing!